Monday, December 13, 2010
Found You (찾았다)
JYJ
Hangul
솔직히 처음엔 몰랐어
우연한 만남 있었지만
이제껏 난 기쁨보단
아픔을 더 많이 배웠어
눈물이 많았던 나지만
너에겐 웃음만 줄거야
이제서야 내 반쪽을 찾았나 봐
이렇게 가슴이 뛰고 있잖아
찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람
뜨겁게 안아주고 싶어
가만히 눈을 감아 줄래
내가 입 맞춰줄 수 있게
사랑해 널 사랑해
찾았다 내 곁에 둘 한 사람
마음을 닫았던 나지만
너에겐 내 마음 줄거야
이제서야 내 반쪽을 찾았나 봐
이렇게 가슴이 뛰고 있잖아
찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람
뜨겁게 안아주고 싶어
가만히 눈을 감아 줄래
내가 입 맞춰줄 수 있게
사랑해 널 사랑해
찾았다 내 곁에 둘 한 사람
다쳤던 내 마음 아픈 상처 다 안아준 사람
더 많이 사랑해 주고 싶어 언제까지나
찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람
뜨겁게 안아주고 싶어
가만히 눈을 감아 줄래
내가 입 맞춰줄 수 있게
가만히 눈을 감아 줄래
내가 입 맞춰줄 수 있게
사랑해 널 사랑해
찾았다 내 곁에 둘 한 사람
고맙다 내 곁에 와 줘서...
Romanization
soljiki cheoeumen mollaseo
wuyeonhan mannam isseotjiman
ijekkeot nan gippeum bodan
apeumeul deo mani baewosseo
nunmuri manatdeon najiman
neo egen usseuman julgeoya
ijeseoya nae banjjokeul chajatnabwa
ireoke gaseumi ddwigo itjana
chajatda nae sarang naega chatdeon saram
ddeugeopge anajugo shipeo
gamanhi nuneul gamajulae
naega ibmacheo julsu itge
saranghae neol saranghae
chajatda nae gyeote dul han saram
maeumeul dadatdeon najiman
neo egen nae maeumeul julgeoya
ijeseoya nae banjjokeul chajatnabwa
ireoke gaseumi ddwigo itjana
chajatda nae sarang naega chatdeon saram
ddeugeopge anajugo shipeo
gamanhi nuneul gamajulae
naega ibmacheo julsu itge
saranghae neol saranghae
chajatda nae gyeote dul han saram
dacheotdeon nae maeum apeun sangcheo da anajun saram
deo mani saranghae jugo shipeo eonjekkajina
chajatda nae sarang naega chatdeon saram
ddeugeopge anajugo shipeo
gamanhi nuneul gamajulae
naega ibmacheo julsu itge
gamanhi nuneul gamajulae
naega ibmacheo julsu itge
saranghae neol saranghae
chajatda nae gyeote dul han saram
gomabda nae gyeote wa jwoseo
Translation
Honestly I didn't know at first
Though there was a coincidental meeting
Until now more than happiness
I learned a lot more about pain
I had a lot of tears
But I'll only give you laughter
I finally found my other half
My heart is racing like this
I found you, my love, the person I've been looking for
I want to embrace you passionately
Stay still and close your eyes
So that I can kiss you
I love you, I love you
I found you, the one person to stay beside me
I had closed my heart
But to you I'll give my heart
I finally found my other half
My heart is racing like this
I found you, my love, the person I've been looking for
I want to embrace you passionately
Stay still and close your eyes
So that I can kiss you
I love you, I love you
I found you, the one person to stay beside me
The person who embraced my wounded heart and painful scars
I want to give you even more love always
I found you, my love, the person I've been looking for
I want to embrace you passionately
Stay still and close your eyes
So that I can kiss you
Stay still and close your eyes
So that I can kiss you
I love you, I love you
I found you, the one person to put beside me
Thank you for coming to my side...
Indo Translate
Sejujurnya aku tidak tahu pada awalnya
Meskipun ada pertemuan kebetulan
Sampai sekarang lebih dari kebahagiaan
Aku belajar banyak tentang rasa sakit
Aku punya banyak air mata
Tapi aku hanya akan memberimu tawa
Aku akhirnya menemukan setengahku yang lain
Hatiku berdetak seperti ini
Aku telah menemukanmu, cintaku, orang yang aku cari-cari
Aku ingin memelukmu dengan penuh hasrat
Tetaplah diam dan tutup matamu
Jadi aku bisa menciummu
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Aku telah menemukanmu, seseorang yang tinggal di sampingku
Aku telah menutup hatiku
Tapi padamu aku akan memberikan hatiku
Aku akhirnya menemukan setengahku yang lain
Hatiku berdetak seperti ini
Aku telah menemukanmu, cintaku, orang yang aku cari-cari
Aku ingin memelukmu dengan penuh hasrat
Tetaplah diam dan tutup matamu
Jadi aku bisa menciummu
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Aku telah menemukanmu, seseorang yang tinggal di sampingku
Orang yang memeluk luka hatiku dan bekas lukaku yang menyakitkan
Aku ingin memberimu bahkan lebih dari cinta selalu
Aku telah menemukanmu, cintaku, orang yang aku cari-cari
Aku ingin memelukmu dengan penuh hasrat
Tetaplah diam dan tutup matamu
Jadi aku bisa menciummu
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Aku telah menemukanmu, seseorang yang tinggal di sampingku
Terima kasih sudah datang ke sisiku ...
Credits:
Hangul: white7183 @ gasazip.com
Romanization & Translate: WingedChunsa @soompi
Indo translate by me
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment