Wednesday, February 16, 2011
Fallen Leaves
JYJ
Hangul
바람이 분다 노을이지고
운명이 우릴 멀게만 해도
시간 흐르고 지나간 자리 길다
사랑인가봐 그리움인가봐
네 미소가 내 안에 물든다
꽃이 진 후에 우리는 다시 시작
낙엽 위를 걸으면 함께만 있자며
내마음 삼킨 그대 영원을 약속할게
눈이 부시게 아름다운 꿈에
시련이 다가오나봐
어둠이 가고 새벽이 오면
어느새 그기억에 머문다
오직 널 향한 내마음 이슬에 맺힌다
낙엽 위를 걸으면 함께만 있자며
내마음 삼킨 그대 영원을 약속할게
눈이 부시게 아름다운 꿈에
시련이 다가오나봐
같은하늘아래서 같은꿈을꾸는
빛의 별들의 향연 그 축제에 내 몸을 실어
언젠가 다시 부를 노래 그날이 찾아오겠지
사랑한다 말할게 온몸을 다해서
옛순간의 떨림을 영원히간직할게
현실에 가려 널볼수없어도
다시널 찾을테니까
사랑인가봐 그리움인가봐
네 미소가 내 안에 물든다
꽃이 진후에 우리는
다시 시작
다시 시작
다시 시작
Romanization
barami bunda noeurijigo
unmyeongi uril meolgeman
sigan heureugo jinagan jari gilda
sarangingabwa geuriumingabwa
ne misoga nae ane muldeunda
kkoti jin hue urineun dasi sijak
nakyeob wireul geoleumyeon hamkkeman issjamyeo
naemaeum samkin geudae yeongwoneur yagsokhalge
nuni busige areumdaun kkume
siryeoni dagaonabwa
eodumi gago saebyeoki omyeon
eoneusae geugieoge meomunda
ojik neol hyanghan naemaeum iseule maethinda
nakyeob wireul geoleumyeon hamkkeman issjamyeo
naemaeum samkin geudae yeongwoneur yagsokhalge
nuni busige areumdaun kkume
siryeoni dagaonabwa
gateunhaneularaeseo gateunkkumeurkkuneun
bitui byeoldeului hyangyeon geu chukjee nae momeur sileo
eonjenga dasi bureul norae geunali chataogetji
saranghanda malhalge onmomeur dahaeseo
yessunganui tteolrimeur yeongwonhiganjikhalge
hyeonsile garyeo neolbolsueopseodo
dasineol chateurtenikka
sarangingabwa geuriumingabwa
ne misoga nae ane muldeunda
kkoti jinhue urineun
dasi sijak
dasi sijak
dasi sijak
English Translate
the wind is blowing a glowing of the sky
the fated 2 of us even if it’s a distance away
the time passes the spaces that passes by is long
it seems to be love it seems to be longing
your smile has captivated me
after the flowers have fallen we will start all over again
if we walk on the fallen leaves while we’re together
the lady who took my heart I promise eternally
shimmering to the eyes in the beautiful dream
seems like an ordeal has come
gone the darkness come the morning
remain in the memory unaware always towards you
my heart fills with tears
if we walk on the fallen leaves while we’re together
the lady who took my heart I promise eternally
shimmering to the eyes in the beautiful dream
seems like an ordeal has come
under the same sky we dream of the same dream
the brightness of the star’s lights’ this occassion captivated me
a song that will be sang someday that day will come for sure
i will say I love you with all my heart-felt feelings
the fear of the past i will cherish it eternally
going towards the reality even if I can’t see you
I will come back for you
seems like it’s love seems like it’s longing
your smile has captivated me
after the flowers have fallen, we~
start over again
start over again
start over again
Indo Translate
angin meniup sinaran langit
yang menakdirkan kita meskipun jika itu jaraknya jauh
saat melewati ruang-ruang yang panjang
Itu tampaknya menjadi cinta, itu tampaknya menjadi kerinduan
senyummu telah memikatku
setelah bunga berjatuhan kita akan mulai lagi
jika kita berjalan pada daun yng berguguran saat kita bersama-sama
wanita yang telah mengambil hatiku, aku berjanji abadi
berkilauan di mata dalam mimpi indah
tampak seperti suatu cobaan telah datang
pergilah kegelapan datanglah pagi hari
tertinggal dalam yang tanpa memori sadar selalu ke arahmu
mengisi hatiku dengan air mata
jika kita berjalan pada daun yng berguguran saat kita bersama-sama
wanita yang telah mengambil hatiku, aku berjanji abadi
berkilauan di mata dalam mimpi indah
tampak seperti suatu cobaan telah datang
di bawah langit yang sama kita bermimpi mimpi yang sama
Cerahnya sinar bintang ini telah berkesempatan memikatku
sebuah lagu yang akan dinyanyikan suatu hari nanti yang akan datang hari itu dengan pasti
aku akan berkata aku mencintaimu dengan segenap hatiku merasakan perasaan
rasa takut akan masa lalu akan menghargai itu abadi
akan menuju ke arah realitas meskipun jika aku tidak bisa melihatmu
Aku akan datang kembali untukmu
sepertinya itu cinta sepertinya itu rindu
senyummu telah memikatku
setelah bunga sudah berjatuhan, kita ~
mulai dari awal lagi
mulai dari awal lagi
mulai dari awal lagi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment